>[attach]2120[/attach]<br>[attach]2121[/attach]<br>[attach]2122[/attach]<br>[attach]2123[/attach]<br>[attach]2124[/attach]</P>
><FONT size=6><FONT size=5>这是DANG23朋友6月11日发的一篇英文帖-"继续请懂英文的朋友翻译",在论坛第四页可查,看毕,译性大发,随将此文连夜译出,众乐乐幸于独乐乐!还望大家多多赐教斧正!</FONT> </FONT><br></P>
>从感恩节到圣诞节这段时间,大家虽总是忙于走亲串友,接待访客,采购食材,处理一些与邻和睦的细致末梢的事,心是略分了些,但还是在这段时间内收到了许多朋友的来信。</P>
>有这么多的收藏爱好者们将他们最好,最有趣的收藏品寄来同我一同分享,对我来说这实在是一件大幸之事啊!</P>
><FONT face="Times New Roman">DAN KAEMELL</FONT>朋友刚淘到一支仿制“<FONT face="Times New Roman">SHEAFFER TRIUMPHA</FONT>(成功)”样式的中国制钢笔,虽然这种笔的大小和形状和<FONT face="Times New Roman">1949</FONT>年或<FONT face="Times New Roman">1950</FONT>年产的初版“胖<FONT face="Times New Roman">SHEAFFER TOUCHDOWN</FONT>”系列是差不多的,但就象许多别的中国仿品一样,它也是同样适用于派克的气压式注墨器的。<FONT face="Times New Roman">DAN</FONT>将这支笔交到了我手里,而且不在止如此他还给了我另外一些有意思的中国钢笔。</P>
><FONT face="Times New Roman">DAN</FONT>说这支笔还是不错的,他是对的,但他的颜色更象是晚期的“<FONT face="Times New Roman">SHEAFFER SNORKEL</FONT>(潜水艇)”。即使如此,此笔却很可能只是一支“<FONT face="Times New Roman">WING SUNG</FONT>(永生)”牌的。然而,对此笔的结论得在进一步的研究之后方才能下,(我刚写完此文并将其<FONT face="Times New Roman">EMAIL</FONT>后,就在<FONT face="Times New Roman">
ENTRACE</FONT>。<FONT face="Times New Roman">COM</FONT>(墨迹网)上看到了一些文章,而这些文章则说明了此笔可能不是我所认为的“永生”的!<FONT face="Times New Roman">NORMAN HAASE</FONT>先生写道,‘吾妻特雷莎,她是香港人,她说这笔上的汉字译过来就是“<FONT face="Times New Roman">BRIGHT</FONT>“(光明)”换言之就是“光明的未来”或“幸福”的意思,而这家笔商的音译也就该是“<FONT face="Times New Roman">GUANG MING</FONT>(光明)”),至此,可以肯定的说,这支笔并不是“永生”的。</P>
>请笔出匣,觉得它份量稍轻些,手感也是不及<FONT face="Times New Roman">SHEAFFER</FONT>的。但我所惊讶的并不止于此<FONT face="Times New Roman"> </FONT>他的塑料外壳是又靓又亮,但笔尖的材质却和<FONT face="Times New Roman">30</FONT>年代生产的那种廉价货有几分相似,着笔尖只是很可能电镀了一层吝啬至极的薄层。虽然已经过了很久,但我却仍然保留着它,虽然它只是一支廉价货!</P>
>虽没有<FONT face="Times New Roman">WHITE DOTS</FONT>(白色斑状物?),但它的笔夹却是弹簧式的,在皇冠处还有一些汉字,这一点到是很似<FONT face="Times New Roman">SHEAFFER SNORKLE</FONT>的,而<FONT face="Times New Roman">SHEAFFER SNORKLE</FONT>的笔夹上则是镌刻着“<FONT face="Times New Roman">THE SHEAFFER</FONT>”几个字。</P>
>将此笔与<FONT face="Times New Roman">SHEAFFER</FONT>的<FONT face="Times New Roman">TOUCHDOWN</FONT>和<FONT face="Times New Roman">SNORKLE</FONT>作了一番细致的比较后,初步得出如下几点拙论:<FONT face="Times New Roman">1</FONT>。和许多派克<FONT face="Times New Roman">51</FONT>的中国仿制品不同,此笔并没有明显的模仿意图,换言之对于被仿制对象的“笔之魂”的所仿要远大于对“笔之形”的所仿,象<FONT face="Times New Roman">TOUCHDOWN</FONT>一样<FONT face="Times New Roman">,</FONT>并不是罗纹的<FONT face="Times New Roman">.2.</FONT>该笔的<FONT face="Times New Roman">SECTION PASTIC(</FONT>截面线<FONT face="Times New Roman">?)</FONT>是塑料制作的<FONT face="Times New Roman">,</FONT>细看之后<FONT face="Times New Roman">,</FONT>笔尖的加工与<FONT face="Times New Roman">SHEAFFER</FONT>的装饰是大相径庭<FONT face="Times New Roman">,</FONT>他的笔尖其实不是双色的<FONT face="Times New Roman">,</FONT>笔尖金的部分很可能是镀上去的<FONT face="Times New Roman">,</FONT>而银的部分则是一层遮盖层<FONT face="Times New Roman">,</FONT>或许这么做比电镀要便宜多了吧<FONT face="Times New Roman">.</FONT></P>
><FONT size=4>翻译得不错,跟两只我的光明。</FONT></P>
>非常多谢OMARLEE兄的翻译!</P>
>知道“光明”笔的历史的笔友,能介绍一下,那就更好了~~</P>
0cm 0cm 0pt">感谢多费心了。<p></p></P>
0cm 0cm 0pt">另外「<FONT face="Times New Roman">WHITE DOTS</FONT>(白色斑状物?)」指得是否是sheaffer著名的那个小白点</P>
>翻的很不错了.还有龙版的图片进步很大啊.努力啊.</P>
>很高兴看到这篇文章,文中提到的<FONT face="Times New Roman">DAN KAEMELL应为Dan Carmell,是我的好朋友,这支幸福钢笔是我给他的,在这里能看到她真高兴.</FONT></P>
><FONT face="Times New Roman">另外乖兄提到的WHITE DOTS是sheaffer笔套顶端的那个小白点</FONT></P>
>因为不了解情况前几天在这里发公告找HUA买钢笔 被扣分了!</P>
>实在是冤啊!</P>| 欢迎光临 钢笔论坛 (http://www.penbbs.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |