- 积分
- 519
- 最后登录
- 1970-1-1
- 阅读权限
- 100
- 积分
- 519
- 帖子
- 精华
|
關勒銘公司,在一九二六於美國紐約市創業,創業者為廣東開平華人關崇昌 (Guan Chongchang) 。關氏生於一八八一年,卒於一九六一年,公司以其子關勒銘 (Guan Leming) 為名。關氏家境清寒,於一八八九年隨叔叔赴美謀生,起初學當裁縫,至一九零六年,二十五歲時開設菜館。
他發覺華裔人士,仍喜歡用毛筆書寫,不過毛筆在美國不便購買。他便想出於毛筆加上自來水鋼筆的自行供墨優點,設計出自來水毛筆,並為設計取得專利。在一九二六年,他賣掉菜館,加上從眾友人集資的資金,開始製造這種筆,使用從中國進口的毛筆頭,和美國製造的其他部件。為利便用於這種筆中,他也用美國材料製造特別配製的墨汁。到了二八年,他再把公司搬往上海,至今仍在。以上就是關勒銘公司的「史前故事」;我並不覺得大家需要對它有甚麼重大懷疑。不過,網上流傳的資料,有不少沒有根據的講法,我深思良久,更做了不少偵探功夫,相信已解決部分了。
至今,我們仍未能找到關勒銘公司在美國製造的樣本,所以我們不能肯定它們用上甚麼樣的標記。但我們都知道,關勒銘公司也用上另一個牌子,稱作 Rockman ,商標是圓形中有 "WKR" 字樣,有些也有中文標識,如筆夾上有「關勒銘製」,筆桿上有「勒銘」字樣之類。有些華人評論者表示這個便利懂英語者的牌子,是為了出口而創立的,但我肯定這是杜撰的講法。在第二次大戰前,中國工業仍落後於其他工業國家。關氏從紐約遷往上海的一個原因,是當時的中國大眾支持本國的工業,令公司更有前途。不過,當時的進口貨仍很通行,當地廠商決不會有機會搞出口。
進一步的研究,發覺 WKR 是 William K. Rockman 的簡稱,但此公何許人也?細讀另一篇中文文章,我看到一點線索:關崇昌本名關偉林。
縱使「偉林」照拼音寫作 Weilin ,但關氏是南方人,他自己讀「偉林」二字,會照他用慣的語言來唸。我不曉得廣東開平有沒有自己的方言,但我知道若照粵語來唸,它會更像 "Wailam" ,和 "William" 的唸法僅差一線而已。
同時,他的姓照拼音寫作 Guan ,但是到了現在,這「關」字仍給寫成不同的寫法,如 Quan, Gwan, 特別是南方人多數寫成 Kwan ,例如父親祖藉中國南方的當代女演員關南施 (Nancy Kwan) 便是。所以, William K. Rockman 中的 "K" 也可能是 Kwan 的縮寫。
一點一滴的證據積聚起來: William K. Rockman 和關崇昌是同一人;在美國,他的正式名字是 William K. Rockman ,但是在用中文的圈子中,特別是以拼音寫出中文字的環境下,名字裡隱藏的蛛絲馬跡便不被看見。 >這也解釋了我為何找不到二十年代中期,發予姓 Guan, Quan, Gwan 或 Kwan 者,關於書寫用具的美國專利。我嘗試找尋發給 William K. Rockman 的美國專利,瞬間便找到兩種:二五年二月十日的美國專利 1,526,093 ,和二七年三月十五日的美國專利 1,621,432 ,兩者都是自來水毛筆的新設計。
細讀專利文件內文,可見兩者都是特為書寫中文而設。二七年的專利中明明白白地說發明者 William K. Rockman 是「中華民國公民,居於紐約州,紐約市」;這自然是重要的發現了。
不用說,關勒銘公司的中文名稱縱使是「關勒銘自來墨水毛筆光滑墨汁股份有限公司」,但是在美國的正式英文名稱,決沒有 Guanleming 字樣。現正希待先進,查究紐約企業登記署,看看有沒有一家由 William K. Rockman 於一九二六年成立的公司...
關勒銘自來墨水毛筆
一九三六年,關崇昌派廠長甘翰輝秘密赴日本考察製筆技術,學到了用賽璐珞原料熱模壓製技術,回國後用日本原料賽璐珞製成五十號自來水鋼筆。
關勒銘出口大號
關勒銘早期花桿
由於圖片限制只能待續,圖文中引用了許多人的圖文只是想讓大家更好的,了解關勒 |
|