设为首页收藏本站
559型钢笔

钢笔论坛

 找回密码
 论坛注册(注册原因请填:钢笔)

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 弄笔为枪
打印 上一主题 下一主题

小学时组词“折折”被老师打叉,现在我还认为是对的

  [复制链接]
21#
发表于 2012-3-31 23:40 | 只看该作者
我尝试类比一下:比如说为什么我们说“二人世界”而不说"两人世界”;为什么说“这两个人”不说“这二个人” ...
xiaoym 发表于 2012-3-30 16:44



  在台灣都可以用,有區別嗎?
回复 支持 反对

使用道具 举报

22#
发表于 2012-4-1 00:01 | 只看该作者
本帖最后由 毘沙門天 于 2012-4-1 00:04 编辑

折折跟折斷是不一樣的意思,折折只是彎一下並沒有斷,當然文字上幾乎沒用折折,但口語上常用,倒也不一定是裝萌。另有些形容詞或副詞也有2個疊字的,如文字:黑漆漆,台語中有更多這類的詞:白泡泡、幼咪咪:形容女性皮膚光滑柔細,還有很多很多。文字動詞也有:我看看,我瞧瞧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

23#
发表于 2012-4-1 00:24 | 只看该作者
“折”这个字最开始的读音如“舌”(食列切),见说文。到后来发展出多种读音,可读“舌”“折”“题”“制”“逝”,而且除了读如“题”意思差别较大,读如“逝”有微小差异外,其他就是多音同义。康熙字典整理得较为完备。

如果不方便买书,建议直接买iPhone/iPad,说文解字和康熙字典(还有扫描版)都有,而且查找起来极其方便迅速






本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?论坛注册(注册原因请填:钢笔)

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

24#
发表于 2012-4-1 00:36 | 只看该作者
中国古字字义在后来的发展中多有演变,比如格格在另帖中所说“能”字,最初只是一种脚似鹿的熊,这从最初甲骨文,金文及小篆字形即可看出,释义见说文。因熊之个性及体型,故后来发展出能力之义。

还有,“义”的繁体字,义从我从羊,而百度里面把这个羊释作“牺牲”之义,而来牵强附会的解释“义”,这从造字上上讲是错误的。当然,百度的根据是来自新华字典,因此,新华字典的解释是错误的。有帮基督教的就借这个来传教,说什么中国文化源自希伯来,以此为据,这简直就是放屁。中国古人以羊性温和,因此造字中把羊作为美善之征,故汉字从羊的基本都是从这个义,比如“美”“善”这些汉字。古希伯来人以羊为献祭,古中国人不同,祭品中有羊,但最高等级的是牛,比如太牢用牛,少牢用羊,故汉字中与祭品有关的,都是从牛,比如“牺”“牲”“牢”这些汉字。在祭祀规则上,中国和希伯来是完全不同的。

“义”从我从羊,最初只是“我”的一个异体字,后来发展出己之威仪之义,乃是“仪”的古体字,见说文。后来又因美好威仪可为准则,所以又发展出后来的更抽象的概念,法则之义,这已经是很后期的了,应该是战国时代流行,墨家儒家把其发扬光大
回复 支持 反对

使用道具 举报

25#
发表于 2012-4-1 00:56 | 只看该作者
本帖最后由 Edinburgh 于 2012-3-31 17:02 编辑
在台灣都可以用,有區別嗎?
毘沙門天 发表于 31/3/2012 15:40



    俩人儿世界。行不?
回复 支持 反对

使用道具 举报

26#
发表于 2012-4-1 01:42 | 只看该作者
俩人儿世界。行不?
Edinburgh 发表于 2012-4-1 00:56



   聽起來有點怪,似乎沒人這樣用,不過這樣說人家應該也聽懂你意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

27#
发表于 2012-4-1 02:38 | 只看该作者
有这词的 不过读 shé shé
HulaiLuanlai 发表于 2012-3-31 14:27


百度那个不能算错,因为“折”在说文中就是食列切,读如“舌”音,不过在后来的演变中,据那三个意思可细分为“题题”(明晰貌义应是据安舒貌义再变而来),“逝逝”(弯曲貌),“题题”(安舒貌)的读音
回复 支持 反对

使用道具 举报

28#
 楼主| 发表于 2012-4-1 06:38 | 只看该作者
折折跟折斷是不一樣的意思,折折只是彎一下並沒有斷,當然文字上幾乎沒用折折,但口語上常用,倒也不一定是 ...
毘沙門天 发表于 2012-4-1 00:01



   前辈好,我说的不是叠字,第二个“折”与蛇同音,意思就是断。
回复 支持 反对

使用道具 举报

29#
 楼主| 发表于 2012-4-1 06:43 | 只看该作者
俩人儿世界。行不?
Edinburgh 发表于 2012-4-1 00:56



    双人世界,对人世界
回复 支持 反对

使用道具 举报

30#
 楼主| 发表于 2012-4-1 06:45 | 只看该作者
“折”这个字最开始的读音如“舌”(食列切),见说文。到后来发展出多种读音,可读“舌”“折”“题”“制 ...
旧王孙 发表于 2012-4-1 00:24



    嗯,以后有钱了弄个ipad
回复 支持 反对

使用道具 举报

31#
发表于 2012-4-1 11:34 | 只看该作者
前辈好,我说的不是叠字,第二个“折”与蛇同音,意思就是断。
弄笔为枪 发表于 2012-4-1 06:38



   若是如此,似乎沒見過這邊有這用法
回复 支持 反对

使用道具 举报

32#
 楼主| 发表于 2012-4-1 11:44 | 只看该作者
若是如此,似乎沒見過這邊有這用法
毘沙門天 发表于 2012-4-1 11:34



   
回复 支持 反对

使用道具 举报

33#
发表于 2012-4-1 13:15 | 只看该作者
回复 26# 毘沙門天


    这个“俩”意思仿佛就是“两个人”
回复 支持 反对

使用道具 举报

34#
发表于 2012-4-1 13:27 | 只看该作者
回复  毘沙門天


    这个“俩”意思仿佛就是“两个人”
xiaoym 发表于 2012-4-1 13:15



   倆不是問題,是那個「兒」有點怪
回复 支持 反对

使用道具 举报

35#
发表于 2012-4-1 18:18 | 只看该作者
回复  毘沙門天


    这个“俩”意思仿佛就是“两个人”
xiaoym 发表于 2012-4-1 13:15


这个“俩”是个形声字而非会意字,右边的“两”是表声,而非意。所以,最初的“俩”字义只是表示人的工巧,即伎俩之巧的意思,而近现代的表两个人之义其实已经是后来衍生出的东西了,而且实际上把这个形声字变成了会意字。

“俩”在小篆中有,但《说文》却未收,可见最初很可能只是“两”的异体字。康熙字典有收,乃是后期生出的巧意。至于现在的常用意,更是在那以后的事情了,而且生生改变了其最初的造字含义



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?论坛注册(注册原因请填:钢笔)

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

36#
发表于 2012-4-1 18:40 | 只看该作者
回复 19# 弄笔为枪


    半调子理发师~混口饭吃~见笑了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

37#
发表于 2012-4-1 19:12 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

38#
 楼主| 发表于 2012-4-1 19:51 | 只看该作者
回复  弄笔为枪


    半调子理发师~混口饭吃~见笑了~
樊晨 发表于 2012-4-1 18:40



    呵呵,能赚钱就行~
回复 支持 反对

使用道具 举报

39#
发表于 2012-4-1 22:42 | 只看该作者
这个“俩”是个形声字而非会意字,右边的“两”是表声,而非意。所以,最初的“俩”字义只是表示人的工 ...
旧王孙 发表于 2012-4-1 18:18



    做为“伎俩”读liang;作为“两个人”解时读lia
回复 支持 反对

使用道具 举报

40#
发表于 2012-4-1 22:45 | 只看该作者
做为“伎俩”读liang;作为“两个人”解时读lia
xiaoym 发表于 2012-4-1 22:42


后面那个无论含义还是读音都是后来的,甚至可能是来自方言影响。至少在康熙字典时代,这个字的含义和读音都是唯一的,并且六书上是个形声字而非后者所成的会意字
回复 支持 反对

使用道具 举报

本版积分规则

PENBBS第27季墨水

小黑屋|手机版|Archiver|钢笔论坛 ( 桂ICP备12002903号 )  桂公网安备45110002000142    

GMT+8, 2025-5-20 06:45 , Processed in 0.156000 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表