1839 übernimmt Lothar von Faber nach dem Tod seines Vaters Georg Leonhard die Bleistiftfabrik in Stein. Nachdem er in Schreibwarenunternehmen der damaligen Handelsmetropolen Paris und London wichtige Erfahrungen sammeln konnte, stellt der 22-jährige den väterlichen Betrieb auf völlig neue Beine. Mit Visionen und eisernem Willen treibt er das Unternehmen voran. Sein Ziel: "...Mich auf den ersten Platz emporzuschwingen, indem ich das Beste mache, was überhaupt in der Welt gemacht wird...".
Er entwickelt den modernen Qualitätsbleistift, legt die heute noch gültigen Längen und Härtegrade fest und stellt erstmals auch sechseckige Stifte her. Er kennzeichnet sie mit dem Namen "A. W. Faber" - der erste Marken-Bleistift der Welt ist geboren.
1839在施丹市Lothar von Faber在他父亲Georg Leonhard去世后接管了这个铅笔厂。在他在当时的贸易大都会巴黎和伦敦的文具企业积累了重要经验之后,这个22岁的年轻人决定带着父亲的企业走上一条全新的路。带着远见卓识与钢铁般的意志他振兴了这个企业。他的目标是:“…做世人之所不能及,以登世界之巅…”
他开发了现代的高质量铅笔,设立了延用至今的长度和硬度标准,并且第一次制造了六角铅笔。他给它们命名为"A. W. Faber" – 于是第一支品牌铅笔诞生了。
1839 in der Welt:
Der Maler Paul Cézanne, der Komponist Modest Mussorgskij und der Ölbaron John D. Rockefeller werden geboren.
历史上的1839:
画家保罗·塞尚、作曲家莫杰斯特·彼得罗维奇·穆索尔斯基和石油大王约翰·戴维森·洛克菲勒诞生。
1843
über eine Agentur in New York werden "A.W. Faber" Stifte erstmals in Amerika verkauft.
通过一个纽约的经纪商"A.W. Faber"铅笔第一次卖到了美国。
1843 in der Welt:
Der erste Themsetunnel in London wird eröffnet.
历史上的1843:
第一条泰晤士河隧道在伦敦开通。
1844
Lothar von Faber richtet eine der ersten Betriebskrankenkassen Deutschlands ein.
Lothar von Faber 建立了第一个德国企业医疗保险基金。
1844 in der Welt:
Geburtsjahr des deutschen Philosophen Friedrich Nietzsche und des französichen Dichters Paul Verlaine.
历史上的1844:
德国哲学家弗里德里希·威廉·尼采和法国诗人保尔·魏尔伦诞生。
1849
In New York wird die erste Auslandsniederlassung des aufblühenden Unternehmens gegründet. Es folgen Niederlassungen in London (1851) und Paris (1855) sowie Agenturen in Wien (1872) und St. Petersburg (1874).
第一家国外分公司在纽约成立。然后是伦敦分公司(1851)和巴黎分公司(1855),还有在维也纳(1872)和圣彼得堡(1874)的经纪商。
1849 in der Welt:
Goldrausch in Kalifornien.
历史上的1849:
加利福尼亚的淘金潮。
1851
Lothar Faber schafft für Bleistifte eine "Norm", die für die Bleistiftindustrie richtungsweisend wird.
Lothar Faber 完成了一部对于铅笔产业有着指导意义的“标准”。
1851 in der Welt:
Die erste Weltausstellung in London wird eröffnet.
历史上的1851:
第一届世界博览会在伦敦召开。
1861
Zur ersten Jahrhundertfeier entsteht das Zweigwerk Geroldsgrün (Oberfranken). Zunächst als Schiefertafelfabrik gegründet, entwickelt es sich später zu einem der weltweit größten Rechenstab-Werke.
百年厂庆之际 Geroldsgrün (Oberfranken)分厂成立。起初是作为黑板生产厂,不久之后发展成为世界最大的计算尺工厂。
Auf Grund seiner großen wirtschaftlichen und sozialen Verdienste werden Lothar von Faber zahlreiche Ehrungen zuteil: 1861 erhält er den persönlichen Adel verliehen, 1881 wird er in den erblichen Freiherrnstand erhoben, 1865 wird er zum lebenslänglichen und 1891 zum "Erblichen Reichsrat der Krone Bayerns" ernannt.
鉴于他在经济上和社会上的巨大功绩 Lothar von Faber 获得了许多荣誉:1861年获得贵族称号,1881年被提升为世袭男爵,1865年受任为终身的并于1891年受任为“世袭的拜仁王冠皇家议员”。
1861 in der Welt:
In den USA wird zwischen New York und San Francisco eine Telegrafenleitung errichtet.
历史上的1861:
在美国纽约与旧金山之间连接了一条电报线。
1874
Mit der Petition an den Deutschen Reichstag "zur Schaffung eines Markenschutzgesetzes" wird Lothar von Faber zum Wegbereiter des Markenschutzgesetzes in Deutschland (Mai 1875).
因为向德国国会递交了“建立品牌保护法”的请愿书 Lothar von Faber 成为了德国品牌保护法的先行者(1875年5月)。
1874 in der Welt:
Die erste Kunstausstellung der "Impressionisten", darunter Monet, Pissaro, Renoir, Cézanne und Dégas, findet in Paris statt.
历史上的1874:
第一届印象派艺术展,其中包括莫內、毕加索、雷诺瓦、塞尚和德加,在巴黎举办。